Тенебрариум - Страница 160


К оглавлению

160

Выйдя на прямую, ригвил перешёл на длинные прыжки, и начал от меня отрываться. Врёшь, не уйдёшь! Я увеличил скорость как смог. В этот момент Райли миновала поворот, и стала меня догонять.

— Стой!

В горячке преследования, я не отреагировал.

— Стой!

Проклятый ригвил увеличивал расстояние. До угла дома осталось совсем немного.

— Догоню!

— Стой!

Ещё чуть-чуть! Последние метры. Ригвил, выбивая хвостом столбики пыли, вилял из стороны в сторону, прижимаясь к палисаднику. Я отставал, но всё ещё не сдавался. Последний рывок совершить не получилось. Догнавшая меня Райли, со всей силы врезалась сбоку, столкнув с дороги, после чего мы вместе с ней, перелетев через ограду, грохнулись в кусты палисадника. Оторвавшийся от преследования Ригвил вылетел из-за угла, и тут же был отброшен в сторону. Кувыркнулся через себя и распластался на асфальте. Голубоватый лучик бегло ощупал его, словно проверяя — живой, или нет. И тут же пропал.

Какой же я идиот…

Мы поднялись не сразу. Я лежал уткнувшись щекой в рыхлую землю, и одним глазом глядел сквозь щель в ограде, на недвижимое тело ригвила. Райли лежала сверху, вдавливая меня в грунт. Её лёгкие работали как кузнечные меха. Горячее дыхание обжигало моё ухо. Я не пытался выбраться из-под неё. Я боялся. Чувствовал, что накосячил. Едва не подставился под 'Сивку'. Почему я такой невнимательный, глупый, забывчивый?! Опять она меня спасла. Сейчас, наверное, будет меня отчитывать…

Наконец-то Райли зашевелилась. Очень медленно она приподнялась, слезла с меня, и откатилась к ограде.

— Писатель…

— Да?

— Я тебе говорила, что нужно за ним бежать?

— Я просто подумал…

— Я тебе говорила, что нужно за ним бежать? Ответь мне на этот вопрос.

— Нет. Не говорила.

— Тогда какого… Ох-х… — она тяжело приподнялась.

Я тоже встал на ноги, и отряхнул одежду.

— Зачем ты его преследовал? — в голосе Райли не было злости. Только усталость.

— Думал, что догоню.

— Индюк думал… Ну а почему не остановился, когда я просила? Оглох?

— Я просто… Прости, Райли, этого больше не повторится.

Она махнула рукой, развернулась и перешагнула через ограду.

Так вот в чём заключался её план. Она и не думала догонять ригвила. Она выманивала его из укрытия, под пушки 'С.И.В.О.' Всё же так просто! Почему я так поздно об этом догадался? Простофиля…

— Стой на месте, — Райли начала разматывать 'кошку' с тремя крючками. — Дальше не заходи.

Подкравшись поближе к опасному углу, охотница начала забрасывать свою снасть. До ригвила было метра четыре, и ей удалось его зацепить только с шестой попытки. Пока подтягивала верёвку, ригвил сорвался. Пришлось забрасывать 'кошку' по-новой. В конце концов получилось. Один из крючьев застрял в шкуре, и Райли резво втянула добычу за угол. Теперь можно было рассмотреть его как следует. Надо отметить, что на горностая ригвил похож только издали. Вблизи же ничего общего. Голова как у змеи, с глазами расположенными там, где по-идее должны находиться ноздри. Зубы мелкие, игольчатые. Вся тушка покрыта короткой сальной шерстью. К тому же, ригвил был не таким уж и маленьким. Примерно с барсука.

— Хороший, — сворачивая верёвку, оценила добытую дичь Райли. — Там их было трое. Этот самый крупный. Удалось выгнать именно его. Большая удача.

— Ты довольна?

— Вполне.

Я хотел потрогать ригвила, но тут же отдёрнул руку. Он был горячий, как вскипячённый чайник. Присмотревшись, можно было разглядеть лёгкое марево, исходящее от шкуры.

— Обжёгся? — усмехнулась спутница. — Да. Эти ригвилы — горячие ребята.

Носком ботинка она перевернула тушку. Взору открылась дымящаяся дырка в голове.

— Метко…

— Сумеречники не промахиваются.

— Почему он такой горячий?

— А ты что хотел? Перед тобой целый сгусток живой, концентрированной энергии. Помоги мне завернуть его в тряпку.

— Это чтобы плечо не обжечь?

— Нет. Чтобы он не замёрз… Зачем спрашивать очевидное?


Плотно обмотав ригвила тряпицей, Райли перевязала его верёвкой и перебросила через плечо.

— Может быть я понесу? — предложил я, всё ещё чувствуя вину перед ней

— Иди уж. Если что, будешь меня защищать.

Райли была очень довольна результатом, поэтому не сердилась. Можно сказать, что мне повезло. Пожелав этим воспользоваться, я решил реабилитироваться окончательно:

— Какой из меня защитник? Я, как полный придурок, погнался за этим попрыгунчиком, и едва не схлопотал пулю. Мне стыдно.

— Но ты ведь погнался за ним неспроста, — хитро улыбнулась Райли, поправляя ношу поудобнее. — Хотел произвести на меня впечатление, верно?

— Хм…

— Я оценила. Только больше так не делай, ладно? Теперь из-за этих кувырканий весь вечер придётся кремом мазаться.

— Прости.

— Прощаю. Идём.

И мы пошли в обратный путь.


Как обычно и бывает, когда идёшь обратно, то время пролетает гораздо быстрее. Не понимаю, почему так? Я всё ещё тревожился по поводу неприкаянных, но их и след простыл. На месте нашей с ними стычки остался только один труп — безголовый. Остальные куда-то исчезли. Когда мы подходили, то кто-то невидимый, скрытый в высокой траве, втащил тело неприкаянного под её густое покрывало. На мгновение, над местом, где скрылся труп, гибким кнутом взвился длинный отросток — то ли хвост, то ли щупальце. И тут же пропал из виду. Мы прошли это место не останавливаясь.

Потом я услышал, как в лесу ломаются ветки. Раздался отчётливый звук падения. Оказалось, что это упал тот самый паук, из которого рогоносы, к моменту нашего возвращения, успели высосать все соки.

160