Тенебрариум - Страница 479


К оглавлению

479

Она отваливалась очень легко, словно тая под моими пальцами. Непонятно, как она умудрялась так прочно удерживать манипулятор автодрона, если мне не составило ни малейшего труда оторвать её от него. Куски клея падали на пол. Я отколупывал их, пока полностью не освободил клешни захватов. Затем, начал отрывать саму хронокапсулу от полки. Так же, без малейшего сопротивления. Клей с треском рассыпался будто засохшая канифоль. Наконец, цилиндр был в моих руках. Я бережно вынес его поближе к свету, и установил на столик, напротив окна. Райли предварительно смахнула со столешницы обломки пробирок и каких-то сломанных скелетиков.

— Так, — внимательно разглядев совершенно гладкий предмет из неизвестного нашей науке металла, я поднёс руку к его верхушке. — Оно сказало, 'тёплые участки'.

— Может… — Райли потянула руку, но я несильно шлёпнул её по кисти. — Не трогай. Пожалуйста. Это могу сделать только я. Лучше отойди в уголок, или спрячься за шкафом.

— Но я хочу увидеть её.

— Тихо! Делай как я говорю. Отойди на безопасное расстояние. Ну же.

Райли послушалась и отступила в сторону. Но не ушла очень далеко, оставшись наблюдать за мной всего в паре метров. Ладно. Хорошо, что хотя бы так удалилась. Я вновь полностью сосредоточился на хронокапсуле. Почему-то мне вдруг стало очень неловко прикасаться своими грязными пальцами к этой святыне. Только лишь я решился, как наушник вновь заработал.

— Чёрт, — отскочил я от цилиндра, словно боясь, что Элекен за мной подсматривает.

— …сатель!

— Да. Я слушаю.

— Писатель! Я переключился на другую частоту. Но и она скоро будет заглушена…

— Что её глушит?

— Гроза. Растущее криптоизлучение порождает метеоаномалию. Вокруг твоего местоположения усиливается вихревой поток. Если будешь долго возиться — тебя там похоронит. Поэтому давай скорее, выдёргивай дрона и уезжай! Писатель, ты слышишь?

— Слышу! Да! — я мельком глянул в окно, темнеющее на глазах.

Стёкла в рамах задёргал усиливающийся ветер.

— Писатель! — рой помех. — Писатель!

Теперь уже связь отрубилась окончательно.

— Погода портится, — произнесла Райли.

— Вижу. Неужели из-за нас?

— Уходить нам надо. Быстрее открывай этот термос и убегаем. Ты ведь знаешь, как его открыть?

— Знаю. Не торопи меня, — я вытер вспотевшие ладони об штаны.

По стеклу забарабанили жирные капли холодного дождя. Вода, перемешанная с пылью, поползла по окну ломаными дорожками, прихватываемыми ледком уже на подкате к карнизу. Порывы ветра набрасывались на стены, громыхая железом на кровле.

Пока комнатка окончательно не погрузилась в темноту, я начал открывать капсулу. Она была прохладной со всех сторон, но вот палец наткнулся на тёплое пятно. Затем, я нащупал ещё одно.

— Так. Сюда большой палец, сюда указательный… А куда безымянный? Здесь? Нет… Да где же… Вот! — все три моих пальца остановились на тёплых участках хронокапсулы.

Лёгкий жар ударил в них, и разлился дальше — по остальной руке. Дёрнутые мышцы, болезненно нывшие всё это время, сразу же перестали болеть. Раздался щелчок.

— Отходим, отходим назад!

Мы оба вжались в стену, и упали на колени стараясь даже не смотреть на 'ожившую' реликвию. Но ничего не произошло. Цилиндр как стоял на столе — так и стоял. Неуверенно посмотрев на него исподлобья, я перевёл непонимающий взгляд на Райли. Та смотрела на меня.

— Ну? И что дальше?

— Ты уверен, что он открылся?

— Должно было щёлкнуть. Вроде щёлкнуло. Ты слышала щелчок?

— Слышала.

Окна затряслись и зазвенели. В форточку ударился то ли камень, то ли крупная градина. Я выдернул из руки воткнувшийся под кожу осколок стекла и, подкравшись к столу, приблизился к капсуле. Но стоило мне лишь прикоснуться руками к краю столешницы, как верхняя часть цилиндра, словно срезанная наискось невидимым лазерным лучом, сползла со своего основания, и грохнулась на стол, после чего покатилась дальше, и упала мне под ноги. Из открывшейся ёмкости ударил яркий свет, как из фонаря, озарив потолок белым кругом. Перепугавшись, я снова отскочил подальше, и пригнул голову.

Минуты тянулись одна за другой. Буря бесновалась всё сильнее. Ветер выл как безумный, и тысячи листьев, вперемешку с оторванными ветками, метались в воздухе, создавая страшную, завихряющуюся канитель. Мы смиренно ждали. Свет, выбивающийся из капсулы, становился всё тусклее, но Ал Хезид не появлялась.

— Почему она не выходит? — опасливо спросила Райли.

— Я откуда знаю.

Дольше ждать её не было времени. Находиться в школе становилось всё опаснее. Здание грозило в любой момент рухнуть под напором стихии. Поэтому я, несмотря на предупреждения, снова рискнул проверить, что же находится внутри цилиндра. Было страшно, но, вместе с этим, необычайно любопытно. Я готовился увидеть настоящее воплощение совершенства. Но то, что в итоге увидел, как-то совсем не смахивало на образ прекрасного ангела. Больше всего это было похоже на чудовищный, беспощадный и крайне циничный розыгрыш.

— Здесь ящерица, — едва выдавливая из себя слова, сообщил я.

— Ящерица? — Райли приподнялась, всё ещё не рискуя подходить ближе. — Как, ящерица?

— Обычная ящерица. И к тому же, дохлая. Вон, посмотри.

Внутри цилиндра на белой светящейся подушке неизвестной гелевой субстанции, свернувшись колечком действительно лежала крошечная рептилия. Из-за подсветки она сначала показалась мне абсолютно чёрной. Выглядел этот сюрприз как форменное издевательство. Райли тоже ничего не понимала.

— Послушай, а может быть мы ошиблись? — предположила она. — Может взяли не ту ёмкость? Здесь же находился кабинет биологии, много разных заспиртованных существ…

479